当前位置: 首页  >  知识  >  杯弓蛇影的文言文原文

杯弓蛇影的文言文原文

2023-05-31 17:19 772浏览

杯弓蛇影的寓言故事告诉人们:人在很多时候都是疑神疑鬼,自相惊扰的,而由这种怀疑和恐惧所引起的疾病,可以用“深思”的。方法来解除其恐惧紧张的状态,从而使疾病消除,恢复健康。

杯弓蛇影的文言文原文:

乐广字修辅,迁河南伊,尝有亲客,久阔不复来,广问其故,答曰:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”于时河南听事壁上有角,漆画作蛇。广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初。”广乃告其所以,客豁然意解,沉病顿愈。

杯弓蛇影原文注释

1、选自《晋书乐广传》。《晋书》,唐代房玄龄等著,纪传体晋代史,共一百三十卷。《风俗通》一书也记有类似故事。

2、尝:曾经。

3、亲客:关系密切的朋友。

4、久阔:久别不见。阔,阔别,离别,疏远。

5、广:即乐(yue)广,字彦辅,河南阳滴(yu)(今河南省阳市附近)人。

6、蒙:受,承蒙。承人厚意,表示感谢时常用的谦词。

7、意甚恶(wu)之:心里十分厌恶它。恶,讨厌,憎恨;之,代词,指蛇。

8、既饮而疾:喝下去以后,就生起病来了。疾,病,身体不舒适。

9、于时:在那个时候,当时。

10、河南:晋朝郡名,在今河南省北部黄河两岸一带。

11、听事:官府办理政事的厅堂,亦作“厅事"。

12、角:角弓,用牛角装饰的弓。

13、漆画作蛇:(在弓上)用漆在弓上画了蛇。

杯弓蛇影原文翻译:

乐广字修辅,在河南做官,曾经有一个亲密的朋友,分别很久不见再来,乐广问朋友不来的原因,友人回答说:“前些日子来你家做客,承蒙你给我酒喝,正端起酒杯要喝酒的时候,看见杯中有一条蛇,心里十分害怕它,喝了那杯酒后,就得了重病。”

当时,河南厅厅堂的墙壁上挂着一张弓,弓上有一条用漆画的蛇。乐广猜想杯中的蛇就是弓的影子了。

他在原来的地方再次请那位朋友饮酒,对朋友说道:“酒杯中是否又看见了什么东西?”朋友回答说:“所看到的跟上次一样。”于是乐广就告诉他其中的原因,客人心情豁然开朗,疑团突然解开,长久而严重的病顿时治好了。