当前位置: 首页  >  知识  >  first name是姓还是名

first name是姓还是名

2023-12-29 10:33 308浏览

first name是名。国外的人都是名字在前,姓氏在后,他们的护照中也是这样写的。他们是比较注重自我,名字是自己的,而姓氏是家庭的,所以first name是名,last name才是姓。

first name是姓还是名

first name是名,last name是姓,通常人名的第一个字代表的名,最后面的字则代表姓。西方人姓名的书写方式与我国完全相反,中国人的名字是姓在前、名在后。即便是将中文名写成英文,姓名前后的顺序也不会出现改变。

英文名字相关规则

中文名和英文名的叫法是不一样的,中文名姓在前名在后,而英文名是姓在后名在前,所以first name指的是名而不是姓。Frist 是第一首先的意思,外国人的人名是“姓在后,名在前”。比如:我的英文名:Dachui Wang ,那我的 first name 就是我的名字:Dachui.

一般first name 是名,last name是姓。举例来说:中国公民“张三”,姓张,名三;first name是三,last name 是张。美国公民Jim Green(吉姆格林),其姓Green(格林),名Jim(吉姆);first name是Jim,last name是Green。

另外,在拼写英文名时要注意,当中文姓名为两个字时,两个字要分开写,每个单词的首字母要大写。例如“李明”的英文写法为: Ming Li。当中文名字为三个字时,把名字里的两个字拼写到一块儿,首字母大写,“姓”要单独拼写,放在最后且首字母大写。例如“李维康”,英文写法为:Weikang Li。

family name是名还是姓

family name是“姓”,相当于last name和surname,若要表示“名”,用:first name或given name.

family name和last name没有什么很大的区别,具体的说,因为外国人的family name也就是我们通常说的姓氏,他们通常是放在最后说的,也是他们的last name。实际上last name等同于family name,同样为姓氏的意思。

last name比family name非正式,比如填写表格一般用正式用语family name,口语中可用last name。

1、I don't want to bring shame on the family name.

我不想玷污家族的名声。

2、The teacher often mixed me up with another boy of the same family name.

老师常常把我和另外一个同姓的男孩搞混了。

3、It is my family name.

这是我的姓。

4、My family name is lee, Wen Le is my given name.

我的姓是李,文乐是我的名字。

5、You know, if you die here, your family name dies with you.

要知道如果你战死在此的话,你的家族也就绝后了。

name相关短语

in the name of以…的名义;

your name您的姓名;

name for vt. 以…命名;

by name名叫;凭名字;

brand name商标名称;

domain name网域名称

under the name of以…的`名义;名叫…;

of the name of叫…名字的,名叫…的;以…的名义;

company name公司名称;注册之公司名称;

full name全名;全称;

english name英文名;

user name用户名;

file name文件名;档案名;

first name名,西方人名的第一个字;

family name姓氏;

real name真实姓名,真名实姓;

chinese name中文名;

name brand名牌;

name card名片;

last name姓