当前位置: 首页  >  知识  >  纸上谈兵文言文翻译

纸上谈兵文言文翻译

2023-05-24 17:42 732浏览

纸上谈兵的主人公赵括从小就学习兵法,谈论兵事,认为天下没有比得上他的。

纸上谈兵文言文翻译

曾经和他的父亲赵奢谈论兵事,赵奢都难不倒他,但是并不称赞他。赵括的母亲问赵奢其中的原因,赵奢曰∶“打仗,是生死攸关的地方,而赵括太轻率的讨论它了。

如果赵王不让他当将军就罢了,如果一定要让他当将军,打败赵军的人一定是赵括自己。”  赵括代替了廉颇以后,全部变更了军法,轻率的任用军官。秦国的将军白起听说以后,指挥奇兵,假装打败撤退,而断绝赵军的粮道,把赵军一分为二,赵军士气不能统一。

被困四十多天,赵军非常饥饿,赵括亲自指挥精兵博战,秦军用箭射死了赵括。  赵括的军队大败,数十万赵军投降了秦国,秦国全部将它们活埋了。

赵括的历史评价

蔺相如:“括徒能读其父书传,不知合变也。”

赵奢:“兵,死地也,而括易言之。使赵不将括即已,若必将之,破赵军者必括也。”

赵母:“始妾事其父,父时为将,身所奉饭饮而进食者以十数,所友者以百数;大王及宗室所赏赐者,尽以予军吏,受命之日,不问家事;今括一旦为将,东向而朝,军吏无敢仰视之者,王所赐金帛,归藏于家;而日视便利田宅可买者买之。父子异志,愿王勿遣。”

司马迁《史记》:“赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当。”

纸上谈兵文言文的启示

徐钧:“少年轻锐喜谈兵,父学虽传术未精。一败谁能逃母料,可怜四十万苍生。”

“纸上谈兵”这个成语,往往形容的是只会嘴上说,但又不能解决实际问题的人。常言道,说得好不如做得好。这就需要遇事多思考,不张扬,少开口讲道理,多动手做事情。

赵括书本上的内容倒是背得滚瓜烂熟,可是没有实际的经验,所以一遇到需要实际操作的情况,他就立刻没有了方向,成了一个无只苍蝇。一个古希腊著名思想家曾经说过,理想的实现只靠干,不靠空谈。

确实,不论做什么事情,都不能只是空谈理论,空讲方法,高谈阔论。只有按照实际情况,灵活运用,将所学的知识运用到解决实际问题中去,才能高效率地完成好事情,这样学到的知识才真正发挥了效用。

做事如果不从实际出发,不注重实践经验,只会空谈理论,“纸上谈兵”那最后的结果往往是一败涂地。而作为一个管理者如果不能做到人善任,而是被夸夸其谈的人所谜惑,导致决策错误,那后果更是不堪设想。

纸上谈兵的造句

他在谈恋爱交女朋友方面只知道纸上谈兵,从来没有真正看到他做过什么实在的事情。

无论做什么事情我们都要通过不断的实践来获得经验,而不应该停留在纸上谈兵的层面上。