当前位置: 首页  >  知识  >  似曾相识燕归来的上一句是什么

似曾相识燕归来的上一句是什么

2024-03-04 16:34 371浏览

“似曾相识燕归来”的上一句是“无可奈何花落去”,这句诗,是北宋词人晏殊的著名词句,也是学生们必背的一首诗。下面我们一起来具体学习!

似曾相识燕归来的上一句是什么

全诗:

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》

一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?

无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。

【注释】:

⑴浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。

⑵一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。

⑶去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。”晏词“亭台”一本作“池台”。去年天气,跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。旧,旧时。

⑷夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。

⑸无可奈何:不得已,没有办法。

⑹似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作成语,即出自晏殊此句。燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无意之间。

⑺小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。因落花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。徘徊:来回走。

【全诗翻译】:

听着‬一支‬新曲‬喝了‬一杯‬美酒‬,还是‬去年‬的‬天气‬、旧日‬的‬亭台‬。西‬落‬的‬夕阳何时‬再回来‬?

那花儿落去我也无可奈何,似曾相识的燕子又归来,在小园的花径上独自徘徊。

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》的写作背景

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作品。该词虽带有伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思念往昔。下片则巧借眼前景物,重在感伤现在。

全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。词中对宇宙和人生的深思,给我们以哲理性的启迪和美妙的艺术享受。其中“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”两句,历来为世人所称道。

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》的赏析

上片“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?”诗人以两个“一”开篇,一曲新词,一杯酒。作者斟满一杯美酒,举起杯来吟唱一首新曲,此时,恰如去年的暮春,亭台也是曾经的模样。已经西沉的落日,还有逝去的时光,何时才能回来。

此时的作者是闲适而轻松的,有着借酒欢愉的意味,但随着新词的吟唱,词中之语的意境,诗人由然生出诸多的感怀。去年的此时此地,天气亭台依旧,但时光却是一去不复,岁月的流逝又怎么可以重回呢,悠悠岁月无情的消逝,引发诗人的叹息与无奈。

下片“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。”作者即景生情,抒发感慨,紧承上片,前两句成为流传世代的千古名句。花儿无情的凋零败落了,让人无可奈何,归来的燕子,似曾相识,我独自一人,在花草芳香的小径上徘徊,怀念着逝去的时光。

作者在下片感慨花又凋落,燕子再次归来,时光就这样在四季的交替中慢慢流逝,这是不以人的意志为转移的客观规律,人又怎能奈何呢。作者的“似曾相识”是与“无可奈何”相对的,逝去的总会有新的事物来取代,作者理性的分析,带着淡淡的遗憾与惆怅。

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》表达了什么

这首词通过描写词人在春天黄昏时的生活和心情,真实地抒发了个人的生活感受,表达了词人对光阴流逝的感伤和对春光美景不能常驻的惋惜之情。

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》的作者简介

晏殊(991一1055年),字同叔,抚州临川(今属江西)人。七岁能文,十四岁以神童召试。赐进士出身,擢秘书监正字。宋仁宗庆历中,以刑部尚书居相位,当世名臣范仲淹、韩琦、富弼等皆出其门。后知外州,以疾归京师。卒赠司空兼侍中,谥元献。词风蕴藉和婉,温润秀洁,为宋初第一大家。有《珠玉词》一卷,存词130余首。