当前位置: 首页  >  知识  >  咏柳古诗原文及翻译

咏柳古诗原文及翻译

2024-03-29 17:21 346浏览

《咏柳》是唐代诗人贺知章写的一首诗。这是一首咏物诗,写的是早春二月的杨柳。看似写生机勃勃的柳树,实际上是通过赞美柳树,表达诗人对春天的无限热爱。

咏柳古诗原文及翻译

【原文】:

《咏柳》

唐·贺知章

碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

【注释】:

柳:柳树,落叶乔木或灌木,叶子狭长,种类很多。本诗描写的是垂柳。

碧玉:碧绿色的玉。这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。

妆:装饰,打扮。

一树:满树。一:满,全。在中国古典词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。下一句的“万”,就是表示很多的意思。

绦(tāo):用丝编成的绳带。这里指像丝带一样的柳条。

裁:裁剪。

二月:农历二月,正是初春时节。

似:如同,好像。

【翻译】:

高高的柳树长满了碧绿色的叶子,轻垂的柳条像千万条轻轻飘动的绿色丝带。这一片片纤细柔美的柳叶,是谁精心裁剪出来的呢?就是二月的春风,如同神奇的剪刀。

《咏柳》全诗赏析

《咏柳》是一首描写柳树的诗。通过对柳的形象描绘,传递了春天的气息,表现了春的生机盎然,同时也表达了诗人对春天的热爱与赞美。

诗的前两句用拟人手法写柳树被打扮得像碧玉一样美丽,进一步用夸张和比喻的手法写出柳的婀娜多姿,万千柳枝像披挂的丝绦。

诗的第三句写柳叶像被谁精心修剪过一样,细细的,体态轻盈。再以设问的形式发问,以引起读者好奇,到底是谁呢?第四句立即回答是二月的春风,由此热情地赞美了春风。春风恰如人们的巧手用着剪刀,这一暗含的比喻多么生动贴切。

总之,全诗热情地赞美了春天。语言清新,设喻奇巧,想象力极为丰富。

《咏柳》的创作背景

唐玄宗天宝三载(公元744年),贺知章奉诏告老回乡,百官送行。他坐船经南京、杭州,顺萧绍官河到达萧山县城,越州官员到驿站相迎,然后再坐船去南门外潘水河边的旧宅。此时正是二月早春,柳芽初发,春意盎然,微风拂面。贺知章如脱笼之鸟回到家乡,心情自然格外高兴,即景写下这首诗。

《咏柳》运用了什么修辞手法

《咏柳》运用了比喻、拟人和设问的修辞手法。诗中“碧玉妆成一树高”、“万条垂下绿丝绦”、“二月春风似剪刀”这些句子运用了比喻的修辞手法,分别将柳树比作“碧玉”,将柳条比作“绿丝绦”,将春风比作“剪刀”。“不知细叶谁裁出”一句用了拟人的修辞手法,将春风拟人化,表现出大自然的巧夺天工。